Prevod od "e ela sabe" do Srpski

Prevodi:

i ona zna

Kako koristiti "e ela sabe" u rečenicama:

E ela sabe que ele é meu.
A zna da Charles pripada meni.
ele voltou para a toca e ela sabe como chegar Iá.
On se vratio u sklonište. A ona zna kako da stigne tamo.
Não posso, por causa das crianças, e ela sabe disso.
Не могу због деце, а она то зна.
Eu tinha uma amiga na faculdade e fiz a besteira de contar ao Joey... que uma vez eu e ela, sabe, nos beijamos um pouquinho.
Imala sam drugaricu sa faksa i pogrešila sam što sam rekla Joey-u jednom da smo ona i ja, znaš, malo se poljubile.
Por que eu não gosto dela e ela sabe.
Zašto? - Jer mi nije draga i zna to.
E ela sabe de tudo isso?
A ona je svesna svih posledica?
E ela sabe que você é do futuro?
I da li ona zna da si ti iz buducnosti.
E ela sabe que tudo isso está vindo?
Zna li ona sta joj se sprema.
Eu não suporto, e ela sabe disso.
I necu. A ona to zna.
E ela sabe que eu vi.
Ne znam, ali vidjela sam metal.
E ela sabe um bocado sobre Rabelais.
I ona zna dosta toga o Rabelaisu.
E ela sabe que se Dalia Hassan descobrir que os russos tiveram a ver com o assassinato do marido dela, - nunca assinará o tratado.
Ona zna da, kad bi Dalija Hasan saznala da su joj Rusi ubili muža, ne bi potpisala sporazum.
Era a guarda-costas dele, e ela sabe o que eu fiz.
Ona je njegov telohranitelj i zna šta sam uradio.
E ela sabe que seria um ambiente instável para o bebê.
I što zna da bi to bila nestabilna okolina za bebu.
Sei que ela é importante para o Chuck, e ela sabe que também sou.
Znam koliko je ona bitna Chucku, i ona zna koliko sam mu ja važna, oèigledno.
E ela sabe quando antagonizar e quando não.
A on zna kome sme da preti a kome ne.
E ela sabe o que ele faz?
Mislim da nije. Zna li ona za njega?
E ela sabe... que sua melhor chance de sobreviver é sentada aqui, e eu estou falando por mim.
I zna da najbolja šansa za preživljavanje sedi upravo ovde, govorim o sebi.
E as piadinhas, e ela sabe tudo da vida dele!
Njihove male šale, a ona zna sve o njemu.
E ela sabe pois já fez terapia um monte de vezes.
A ona se baš razume u to, jer je bila mnogo puta na terapijama.
E ela sabe sobre seu coração disparado?
I zna li ona za tvoje slabo srce?
Ela tem as habilidades para sobreviver, e ela sabe, minha pequena sabe que no seu íntimo, ela pode voltar para casa quando quiser.
Zna vještine preživljavanja, i zna, moja malena zna u dubini svoga srca, da se može vratiti kuæi kad god poželi.
Ele disse que Emma e Maggie prepararam a casa. E ela sabe onde está o Joey.
REKAO JE DA SU EMA I MEGI PRIPREMALE KUÆU I DA BI TREBALO DA ZNA GDE DRŽE DŽOIJA.
E ela sabe que foi injusto fazer isso com você.
I... zna da nije bilo fer što te je stavila u takvu poziciju.
Gosto do batom dela e ela sabe ouvir.
Volim svoj ruž a ona sluša.
Eu tive uma boa conversa com Tammy, e ela sabe que essa coisa com Jake não é séria.
Prièao sam sa Temi, i kaže da to sa Džejkom nije ozbiljno.
Eu a amo e ela sabe.
Ja je volim i zna to.
Sei que teria saltado do avião para salvar Simmons, e ela sabe disso, também.
Znam da bi skoèio iz aviona da spaseš Simonsovu, a i ona to zna takoðe.
E ela sabe que você é incapaz de amenizar a verdade.
Zna i da nisi sposobna da ulepšaš istinu.
Eu sei tudo sobre ela e ela sabe tudo sobre mim.
Znam sve o njoj, i ona zna sve o meni.
E ela sabe que, provavelmente, vamos seguir em frente.
I zna da æemo verovatno nastaviti svojim putem.
Muitos a querem fora e ela sabe disso.
Masa nas, je htjela van i ona to zna.
Mas tenho minha equipe e ela sabe o que faz.
Veæ imam ekipu koja zna šta treba da se radi.
Minha esposa mora nos EUA e ela sabe.
Ona živi u Americi, i zna.
Foi o Cole, e ela sabe disso!
Kol je to uradio! Ona to zna!
É a melhor que ela tem e ela sabe disso.
Ti si najbolje što ona ima, i ona to zna.
Ele estará, mas ela tem a nós e ela sabe que estamos aqui.
Biæe. Dotad ima nas i zna da smo ovde.
Você fez tudo que podia, e ela sabe disso muito bem.
Uèinili ste sve što ste mogli i ona to zna.
Tenho a Enfermeira Gonzalez na palma da mão com as últimas três jogadas e ela sabe disso.
Uhvatio sam sestru Gonzales za muda, zbog tri poslednja poteza i ona to dobro zna.
Sabe como diferentes comprimentos de onda de luz estimulam três tipos de cone na retina, e ela sabe como os sinais elétricos viajam pelo nervo ótico para o cérebro.
Zna kako različite talasne dužine svetlosti stimulišu tri vrste kupastih ćelija u mrežnjači i zna kako električni signali putuju kroz optički nerv do mozga.
E ela sabe fazer negócios muito bem.
I ona pravi stvarno dobar posao.
8.1064419746399s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?